Ce mardi 17 février 2026 marque un tournant dans le calendrier lunaire : le début du mois sacré de Ramadan. Pour nous, Français vivant en terre d’Islam, ce mois est une invitation à ralentir, à observer et à s’immerger dans une atmosphère de recueillement et de partage. Entre le jeûne local et la célébration du Mardi Gras qui tombe simultanément cette année, voici comment naviguer entre ces deux mondes.
Le Ramadan : sens et pratique
Le Ramadan est le neuvième mois du calendrier hégirien. Il commémore la révélation du Coran au prophète Mahomet. Bien plus qu’une simple privation de nourriture, c’est un temps de purification spirituelle, de maîtrise de soi et de solidarité envers les plus démunis.
Pendant 29 ou 30 jours, les musulmans s’abstiennent de manger, de boire, de fumer et d’avoir des rapports sexuels de l’aube (Fajr) jusqu’au coucher du soleil (Maghreb).
Le Suhoor : Le repas pris juste avant l’aube pour tenir la journée.
L’Iftar : La rupture du jeûne au crépuscule, souvent commencée par une datte et un verre d’eau.
La Zakat al-Fitr : L’aumône obligatoire versée aux nécessiteux à la fin du mois.
Un voyage de l’Indonésie au Maroc
Le premier jour est toujours empreint d’une excitation particulière. Chaque pays apporte sa couleur locale à cet événement mondial. Ainsi, à Dubaï ou Abu Dhabi, le coup d’envoi est donné par le tir du canon (Midfa al Ramadan) pour annoncer l’Iftar. Les tentes de Ramadan luxueuses et les lumières féeriques transforment les villes.
En Indonésie, les fidèles pratiquent le Padusan, un rituel de purification consistant à se baigner dans des sources d’eau naturelles pour entamer le mois « propre » de corps et d’esprit.
Tandis qu’au Maroc, l’air s’emplit de l’odeur de la Harira (soupe traditionnelle) et des Chebakia. Les rues s’animent tard le soir, et l’on entend souvent le Nafar (trompettiste) réveiller les habitants pour le Suhoor.

Célébrer Mardi Gras en plein Ramadan
Hasard du calendrier, ce mardi 17 février est aussi le Mardi Gras pour la communauté catholique. Habituellement synonyme de carnavals et de beignets gras avant le Carême, sa célébration demande cette année un peu de tact et d’adaptation.
Mais comment concilier les deux ? Car oui, il est tout à fait possible d’honorer vos traditions tout en respectant la sensibilité de votre pays d’accueil. Mais par respect, la discrétion est de mise ! Si vous préparez des crêpes, gaufres ou beignets, dégustez-les à l’abri des regards durant la journée ou, mieux encore, attendez l’heure de l’Iftar pour les partager avec vos voisins ou amis musulmans. C’est un excellent sujet de discussion interculturelle ! Évidemment, il faut éviter de transporter des pâtisseries odorantes dans les lieux publics ou les transports en commun en plein après-midi.
Pour les enfants expatriés, le Carnaval sera à la maison. Il est en effet conseillé de privilégier les fêtes déguisées en intérieur ou dans les enceintes des écoles internationales et des clubs privés. Et pourquoi pas transformer votre Mardi Gras en un « Iftar de Carnaval » : Proposez à vos amis locaux de goûter vos beignets traditionnels à la rupture du jeûne. Le sucre est le bienvenu après une journée d’abstinence !
Ce mois de février 2026 s’annonce riche en émotions et en découvertes. Que vous observiez le jeûne ou que vous soyez simple spectateur bienveillant, nous vous souhaitons un excellent mois de partage. Pour vous aider, vous trouverez en fin de cet article, un petit guide des expressions par pays.
Ramadan Kareem à tous !
Guide des expressions à utiliser dès ce mardi 17 février selon votre région
Au Moyen-Orient (Émirats, Qatar, Arabie Saoudite...)
C’est ici que l’on retrouve les formules les plus classiques et élégantes.
« Ramadan Kareem » : Littéralement « Ramadan généreux ». C’est la salutation la plus courante pour souhaiter un bon mois à quelqu’un.
« Ramadan Mubarak » : « Que votre Ramadan soit béni ». C’est la réponse la plus commune à la précédente.
« Mubarak Alaykum Ash-Shahr » : Une formule plus formelle signifiant « Que ce mois soit une bénédiction pour vous ».
Au Maghreb (Maroc, Algérie, Tunisie)
Les expressions y sont chaleureuses et souvent imagées.
« Ramadan Mabrouk » : Très utilisé au Maroc, c’est l’équivalent de « Félicitations pour le Ramadan ».
« Saha Ftourki / Ftourkoum » : À dire au moment de la rupture du jeûne (l’Iftar). Cela signifie « Bon appétit pour votre rupture ».
« Saha Ramdankoum » : Particulièrement utilisé en Algérie pour dire « Bon Ramadan à vous ».
En Asie du Sud-Est (Indonésie, Malaisie)
Ici, la langue change mais l’intention reste la même, avec une touche de douceur locale.
« Selamat Berpuasa » : C’est l’expression phare. Elle signifie simplement « Bon jeûne ».
« Mohon Maaf Lahir dan Batin » : Bien que souvent utilisée à la fin du mois, cette phrase est courante dès le début. Elle signifie « Je demande pardon pour mes fautes passées, visibles ou cachées ». C’est une manière de commencer le mois avec le cœur léger.
Le petit conseil "Savoir-vivre"
Si vous êtes invité à un Iftar (le repas de rupture du jeûne), arrivez quelques minutes avant l’heure exacte du coucher du soleil. C’est un moment de grande convivialité, mais aussi de précision !
Petit lexique de survie pour vos invitations
« Iftar » : La rupture du jeûne (au Maghreb, on dit souvent « Ftour »).
« Suhoor » : Le repas du petit matin (avant le lever du soleil).
« Tarawih » : Les prières nocturnes spécifiques au Ramadan (période où les rues sont souvent très calmes puis très animées).
Auteur/Autrice
-

Samir Kahred a suivi ses parents dont le père était ingénieur dans une succursale du groupe Bouygues. Après une scolarité au Lycée français et des études au Caire, il devient journaliste pour des médias locaux et correspond pour lesfrancais.press
Voir toutes les publications






















